1.get out from the shell

作詞:hyde
作曲:yukihiro

鼓動が深く脈うつ
冷たく固い頭蓋の中

神経接続不能の
眠れる森の君へキスを

夢は夢のままで
夢は夢のままで

怯えた君はどこまでも
螺旋の内部へと走る

夢は夢のままで
夢は夢のままで

get rid of your notions
haven't you realized yet? (do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet? (go for it)
perceive through the soul

夢は夢のままで
夢は夢のままで
その手で破壊しよう
その手で破壊しよう

get rid of your notions
haven't you realized yet? (do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet? (go for it)
you get out from the shell

get rid of your notions
haven't you realized yet? (do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet? (go for it)
perceive through the soul

get rid of your notions
get rid of your border
get rid of your notions
get rid of your border


kodou ga fukaku myakuutsu
tsumetaku katai zugai no naka
shinkei setsuzoku funou no
nemureru mori no kimi e kisu o

yume wa yume no mama de
yume wa yume no mama de

obieta kimi wa dokomademo
rasen no naibu e to hashiru

yume wa yume no mama de
yume wa yume no mama de

get rid of your notions
haven't you realized yet?(do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet?(go for it)
perceive through the soul

yume wa yume no mama de
yume wa yume no mama de
sono te de hakai shiyou
sono te de hakai shiyou

get rid of your notions
haven't you realized yet?(do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet?(go for it)
you get out from the shell

get rid of your notions
haven't you realized yet?(do it)
get feel of your passion
haven't you realized yet?(go for it)
perceive through the soul

get rid of your notions
get rid of your border
get rid of your notions
get rid of your border


2.ALL YEAR AROUND FALLING IN LOVE

作詞:hyde
作曲:hyde

春が来たなら花をあげよう
でも夏が来たなら きれいな花火をしよう

ふさいだきりの扉を開けて

少し不思議なくらい惹かれてくのさ
愛だけじゃ足りない
君へ All year around falling in love

秋が来たなら夢を追いかける
でも冬が来たなら君に寄り添っていよう

炎ともして殻を壊そう!

高く羽根を広げ 風を集めて
何処へでも行けるさ 君といたなら
少し不思議なくらい惹かれてくのさ
愛だけじゃ足りない
君へAll year around falling in love

…it is a destiny!
Are you feeling the same?
Are you sharing the faith?
It was a fine winter day
Remember when I met you
All year around falling in love

さよなら重力…僕は自由だ!

高く羽根を広げ 風を集めて
何処へでも行けるさ 君といたなら

少し不思議なくらい惹かれてくのさ
愛だけじゃ足りない
君へAll year around falling in love
Always falling in love
It was a fine winter day
All year around falling in love


作詞:Hyde
作曲:Hyde

春天來臨的話就送給你花朵
不過若是夏天來的話 就來放美麗的煙火

打開一直緊閉的門扉

幾乎令人有點不可思議 一直被你吸引
唯獨愛永遠不夠
對你 All year around falling in love

秋天來的話就追逐夢想
不過若是冬天來的話 就會跟在你身邊

點燃火焰 將軀殼毀壞吧!

高高地張開翅膀吧 聚集起風
只要與你在一起 不論哪裡都可以一起去

幾乎令人有點不可思議 一直被你吸引
唯獨愛永遠不夠
對你 All year around falling in love

…it is a destiny!
Are you feeling the same?
Are you sharing the faith?
It was a fine winter day
Remember when I met you
All year around falling in love

再見了地心引力…我是自由的!

高高地張開翅膀吧 聚集起風
只要與你在一起 不論哪裡都可以一起去

幾乎令人有點不可思議 一直被你吸引
唯獨愛永遠不夠
對你 All year around falling in love
Always falling in love
It was a fine winter day
All year around falling in love


3.NEO UNIVERS

作詞:hyde
作曲:ken

傾きかけた天秤の上へ
築き上げてく天よりも高く

そんな飛べない無邪気な天使にも
朝は届く鮮やかに

その手を放さないで
目覚めるこの世界を感じて

ひび割れそうでも透明なままで
昨日眠らず待っていたんだね

夢を見ていた奇跡はもう来ないけど
遠い空が導いて

あなたは風のように優しく
鳥のように自由に
この世界をはばたく
恐がらずに neo universe

悲劇だとしても
あなたに巡り会えてよかった

背中合わせの絶望をゆだねて
信じていたい いつまでも

きれいな花のように笑って
星のように輝いて
この世界をはばたく
恐がらずに neo universe

生まれ変わる季節よ
切なすぎた季節よ
空のように一つに
結ばれよう neo universe


katamukikaketa tembin no ue e
kizukiageteku ten yori mo takaku
sonna tobenai mujaki na tenshi nimo
asa wa todoku azayaka ni

sono te o hanasanaide mezameru kono sekai o kanjite

hibiwaresoudemo toumei na mama de
kinou nemurazu matteitanda ne
yume o miteita kiseki wa mou konaikedo
tooi sora ga michibiite
anata wa kaze no you ni yasashiku tori no you ni jiyuu ni
kono sekai o habataku kowagarazu ni neo universe

higeki da toshitemo anata ni meguriaete yokatta

senaka awase no zetsubou o yudanete
shinjiteitai itsumademo

kirei na hana no you ni waratte hoshi no you ni kagayaite
kono sekai o habataku kowagarazu ni neo universe
umarekawaru kisetsu yo setsunasugita kisetsu yo
sora no you ni hitotsu ni musubareyou neo universe


4.THE NEPENTHES

作詞:hyde
作曲:ken

溢れそうな俺の棘
底無しの遺伝子
その傷口掻き回して
接吻しよう体中に

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around…seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes

頭の中はそればかり
愛なんかじゃ縛られない
理性と嘘吐きは紙一重
ぶち壊したら さぁ逝こう

Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around…seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes


作詞:Hyde
作曲:Ken

afuresou na ore no toge
soko nashi no idenshi
sono kizuguchi kakimawashite
kuchizuke shiyou karadajuu ni

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around... seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes

atama no naka wa sore bakari
ai nanka ja shibararenai
risei to usotsuki wa kamihitoe
buchikowashitara saa ikou

Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around... seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes


THE NEPENTHES

我的荊棘 幾乎要滿溢不已
無底洞的遺傳因子
搔弄著那個傷口
在體內接吻吧

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around...seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes

腦子裡都是那件事
愛是不能將我綁住的
理性與撒謊就在一線之間
一旦擊碎後 那就走吧
Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
Pouring my honey to you all night long
(Pouring you, honey!)

Inner-self is calling from the DNA
I want to lick you around...seductive welcoming

As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes
As if sheltered in the bed of the nepenthes


5.bravery

作詞:tetsu
作曲:tetsu

足りない言葉並べても本当の事は伝わらない
優しいだけじゃ守れない正しいだけじゃ伝わらない

写真には写らない
作り笑顔の下の気持ちなんて絶対に

聞かせないで ずっと 壊さないで そっと
それがあなたたちの望んだ世界さ

昔はよかったなんて言わないで
あのキラめく時の中の何を知ってるっていうのさ

消えないキズがあることも一途な君には判らない

偽りの真実にしがみついて
逃げてそして心さまよって

いやしないさ きっと そんな人 ずっと
それはあなたたちの作った世界さ

昔はよかったなんて言うけれど
その瞳の奥に何を写してきたっていうのさ
見てきたように何でも言うけれど
ただ表しか見てないあなたに何が判るの
the truth will be never shared to anyone

来なくてもいいよ 見なくてもいいよ
邪魔しないでずっと これが私たちの決めた事だから

昔はよかったなんて言わないで
あのキラめく時の中の何を知ってるっていうのさ
いじわるなことばかり もう言わないで
僕らが選んだ道が過ちなら…もういない
you have no bravery to know the truth

you will help us we will help you


作詞:Tetsu
作曲:Tetsu

tarinai kotoba narabetemo hontou no koto wa tsutawaranai
yasashii dake ja mamorenai tadashii dake ja tsutawaranai

shashin ni wa utsuranai
tsukuri egao no shita no kimochi nante zettai ni

kikasenaide zutto kowasanaide sotto
sore ga anatatachi no nozonda sekai sa

mukashi wa yokatta nante iwanaide
ano kirameku toki no naka no nani o shitteru tte iu no sa

kienai kizu ga aru koto mo ichizu na kimi ni wa wakaranai

itsuwari no shinjitsu ni shigamitsuite
nigete soshite kokoro samayotte

iyashinai sa kitto sonna hito zutto
sore wa anatatachi no tsukutta sekai sa

mukashi wa yokatta nante iu keredo
sono hitomi no oku ni nani o utsushitekita tte iu no sa
mitekita you ni nandemo iu keredo
tada omote shika miteinai anata ni nani ga wakaru no
the truth will be never shared to anyone

konakutemo ii yo minakutemo ii yo
jama shinaide zutto kore ga watashitachi no kimeta koto dakara

mukashi wa yokatta nante iwanaide
ano kirameku toki no naka no nani o shitteru tte iu no sa
ijiwaru na koto bakari mou iwanaide
bokura ga eranda michi ga ayamachi nara... mou inai
you have no bravery to know the truth

you will help us we will help you


Bravery

說了一串不夠的話是無法傳達真正的事情的
光只有溫柔是守不住的 凡事正確是無法傳達的

照得不像樣的相片
裝出來的笑容之下的心情絕對不一

永遠都不要告訴我 別毀壞它 輕輕地
那正是你所追求的世界

別說過去有多好
你到底真的知道那絢爛時分之中的什麼事啊

始終如一的你是不會瞭解有一種傷痕永不消失

緊緊抓住虛偽的真實
然後逃開 再讓心迷惘吧

我決不會治癒那個人的 永遠地
那就是你們創造的世界

雖然你說什麼過去很好等等
但在你的眼神裡究竟映照著什麼
雖然你都說你已一路看來
但只看得到表面的你究竟懂得什麼
the truth will never be shared to anyone

你不來也沒關係 不看也沒關係
永遠別來煩我 因為這是我所決定的事

別說過去有多好
你到底真的知道那絢爛時分之中的什麼事啊
我不會再說些壞心眼的話
我們所選擇的道路若是有錯誤的話…
那也就不會有你我了
you have no bravery to know the truth

you will help us we will help you


6.Love flies

作詞:hyde
作曲:ken

果てしない君のもとへ
どれくらい近づいただろう

Right side of the dream
Left side of the truth
Show me the way

(make my sense)
The color is singing
溢れる輝きを与えて
(in believing come with me)
叶わぬ世界へ君よ放て
I feel Love flies
Go on Fast awake
Go on Fast awake

幻影が手招いている
最後の愛 引きかえようか

Right side of the soul
Left side of the life
Show me the way

(make my sense)The color is singing
遠すぎた闇を越え飛び立つ
(in believing come with me)
翼よ高く君へ届け
I feel Love flies

もっとそばに来て…感じていたい
もっと何が欲しいか言って…さぁ!

(make my sense)The color is singing
Shining rain is overflowing
All in your mind
(in believing come with me)
Look at the skies
…and then I feel I feel Love flies
(you have to make my way)
The color is singing
Shining rain is overflowing
All in your mind
(in believing come with me)
Look at the skies
…and then I feel I feel Love flies
Go on Fast awake
Go on Fast awake


hateshinai kimi no moto e
dore kurai chikazuita darou
-to the endless under you
I wonder how close I have come-

Right side of the dream
Left side of the truth
Show me the way

(make my sense)
The color is singing
afureru kagayaki o ataete
-giving overflowing brightness-
(in believing come with me)
kanawanu sekai e kimi yo hanate
-to the hopeless world you are set free-
I feel Love flies
Go on Fast awake
Go on Fast awake

gen'ei ga temaneiteiru
saigo no ai hikikaeyou ka
-the vision is beckoning
if I should exchange the final love-

Right side of the soul
Left side of the life
Show me the way

(make my sense)
The color is singing
toosugita yami e koetobitatsu
-beyond the far darkness I fly away-
(in believing come with me)
tsubasa yo takaku kimi e todoke
-wings high I reach you-
I feel Love flies

motto soba ni kite... kanjiteitai
motto nani ga hoshii ka itte...saa!
-come closer to my side, I want to feel you
now, tell me more about what you want-

(make my sense)
The color is singing
Shining rain is overflowing
All in your mind
(in believing come with me)
Look at the skies
... and then I feel I feel Love flies
(you have to make my way)
(make my sense)
The color is singing
Shining rain is overflowing
All in your mind
(in believing come with me)
Look at the skies
... and then I feel I feel Love flies

Go on Fast awake
Go on Fast awake


7.finale

作詞:hyde
作曲:tetsu

淡く儚げな美しさ
壊されぬよう静かに抱き寄せた

月の隠れ家で求めあう
感じ取るのは運命の切なさよ

忍び寄る気配塞いでて
追いつめられた憂いの口元に触れた

終幕へ向かう日差しの中
眩し過ぎて明日が見えない
振り向いた君は時を越えて見つめている
あどけない少女のまま

この腕の中で目覚めゆく
君の悲しみがただ悲しくて

狂おしいまでに恋慕う
いつまでもそばにいて離れられぬように

降りそそぐ罪に彩られた
枯れた道を彷徨い続ける
この愛は誰も触れさせない
それが神に背く事であろうと

鏡の君は逆さまの微笑みで
途切れそうな夢紡ぎの糸を切った

永遠に沈むその祈りに
答えも無く水面が揺れてる
崩れゆく君を救えなくて
あやすように眠らせたあの時

終幕へ向かう日差しの中
眩し過ぎて明日が見えない
振り向いた君は時を越えて見つめている
あどけない少女のまま


awaku hakanage na utsukushisa
kowasarenu you shizuka ni dakiyoseta
(faint transitory sign of beauty
without destroying it, I quietly held it close)

tsuki no kakurega de motomeau
kanjitoru no wa sadame no setsunasa yo
(in the moon's hiding place, searching
taking in the pain of fate)

shinobiyoru kehai fusaidete
oitsumerareta urei no kuchimoto ni fureta
(the worry drawing near unnoticed stands in the way
driven to the wall, touched by the entrance to sadness)

shuumaku e mukau hizashi no naka
mabushisugite ashita ga mienai
furimuita kimi wa toki o koete mitsumeteiru
adokenai shoujo no mama
(in the sunlight heading towards the end
way too glaring, tomorrow can't be seen
the you that looked back, beyond time, is gazing
just like an innocent litlle girl)

kono ude no naka de mezameyuku
kimi no kanashimi ga tada kanashikute
(in these arms awakening
your sadness is nothing but so sad)

kuruoshii made ni koishitau
itsumademo soba ni ite hanarerarenu you ni
(before the point of maddening, I yearn for you
always be by my side, so I'll never be separated from you)

furisosogu tsumi ni irodorareta
kareta michi o samayoitsuzukeru
kono ai wa daremo furesasenai
sore ga kami ni somuku koto dearou to
(colored by the sin raining down incessantly
in the dried path keep on wandering
this love is touched by no one
I fear that it is a turning against God)

kagami no kimi wa sakasama no hohoemi de
togiresou na yume tsumugi no ito o kitta
(the you in the mirror, with that upside-down smile,
the breaking thread of dreams spun together is cut)

eien ni shizumu sono inori ni
kotae mo naku minamo ga yureteru
kuzureyuku kimi o sukuenakute
ayasu you ni nemuraseta ano toki
(eternally sinking in that prayer
not even one answer, the water surface is swaying
the crumbling you isn't saved
in order to dandle you, you were put to sleep at that time)

shuumaku e mukau hizashi no naka
mabushisugite ashita ga mienai
furimuita kimi wa toki o koete mitsumeteiru
adokenai shoujo no mama
(in the sunlight heading towards the end
way too glaring, tomorrow can't be seen
the you that looked back, beyond time, is gazing
just like an innocent little girl)


8.ROUTE 666

作詞:hyde
作曲:hyde

回転を速める焼きついた道の上で
死神とタンデム火を吹きそうなエンジン

変わるがわる背後の気配がスキを狙う
乾いた排気音 真っ赤な彼女の
悲鳴をかき消した

明日へ 向けて まわれ
夢に 踊れ 砂漠で
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666

満たされたいのさ誰よりもぶっとばして
傍観者のゴシップ そびえるCanyon de Chelly

地平をふさぐ陽炎の先に標的を見る
加速してゆく鼓動の中で奴に手が届く

明日へ 向けて まわれ
夢に 踊れ 砂漠で
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666

明日へ 向けて まわれ
夢に 踊れ 砂漠で
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666

ROUTE 666


作詞:Hyde
作曲:Hyde

kaiten o hayameru yakitsuita michi no ue de
shinigami to tandemu hi o fukisou na enjin

kawarugawaru haigo no kehai ga suki o nerau
kawaita haikion makka na kanojo no
himei o kakikeshita
asu e mukete maware
yume ni odore sabaku de
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on...
ROUTE 666

mitasaretai no sa dare yorimo buttobashite
boukansha no goshippu sobieru Canyon de Chelly

chihei o fusagu kagerou no saki ni hyouteki o miru
kasoku shiteyuku kodou no naka de yatsu ni te ga todoku

asu e mukete maware
yume ni odore sabaku de
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on...
ROUTE 666

asu e mukete maware
yume ni odore sabaku de
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on...
ROUTE 666

ROUTE 666


ROUTE 666

加速迴轉在燃燒的道路上
死神與車旁的引擎幾乎要噴火

不斷變換背後的跡象就要趁隙而入
乾燥的排氣管 將赤紅的她的哀嚎
完全掩蓋了

朝向明天 旋轉吧
向夢想舞動 在沙漠上
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666
我比任何人都想要被滿足 一角踹開
旁觀者的緋聞 高聳的Canyon de Chelly

被游絲阻隔的地平線後方看見目標
在漸漸加速的心跳之中抓住他

朝向明天 旋轉吧
向夢想舞動 在沙漠上
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666

朝向明天 旋轉吧
向夢想舞動 在沙漠上
the roses! fall down! then crush!
It's an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on…
ROUTE 666

ROUTE 666


9.STAY AWAY

作詞:hyde
作曲:tetsu

抜け出した大地で
手に入れたのは自由
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

レールの上に沿って
どこまで行けるかな
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

焼き増しの世界には惹かれないから
君の未来はあっち
さぁtrying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away

まっさらな太陽は
誰にも降り注ぐ
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

うるさく言わないでね
沈んでしまうから
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

絡みつく世界にはうんざりなのさ
影踏みしてないで
さぁtrying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away oh! BOTHER ME

生まれながら僕は無法状態さ
石ころ転がし
さぁtrying trying in myself

causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away…

浮かぶ雲のように誰も僕を掴めない
何もかもを壊し自由のもとに生まれた


Nuke dashita daichi de
te ni ireta no wa jiyuu
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

reeru no ue ni sotte
doko made yukeru kana
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

yakimashi no sekai ni wa hikarenai kara
kimi no mirai wa acchi
saa trying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away

massara na taiyou wa
dare ni mo furi sosogu
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

urusaku iwanaide ne
shizunde shimau kara
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

karamitsuku sekai ni wa unzara nano sa
kagefumi shitenaide
saa trying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away on! BOTHER ME

umarenagara boku wa muhou jyoutai sa
ishi koro korogashi
saa trying trying in myself

causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away ...

ukabu kumo no you ni dare mo boku o tsukamenai
nani mo kamo o kowashi jiyuu no moto ni umareta


STAY AWAY

在穿越而出的大地
到手的是自由
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

沿著鐵軌走
究竟能走到那裡呢
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky

因為我不會被加洗的世界迷惑
你的未來就在那裡
那麼就 trying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away

純白的太陽
將為所有人降臨
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

請別對我囉嗦
因為眼看著就要沉落
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy

因為我對纏繞的世界感到厭倦
別光玩採影子的遊戲
那麼就 trying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away
right away oh! BOTHER ME

我天生就無法無天
將石子踢開
那麼就 trying trying in yourself

causes stain stay away
causes stain stay away
right away...

我就像浮雲一般任誰也抓不住
毀壞所有一切 誕生於自由的原點


10.TIME SLIP

作詞:hyde
作曲:ken

はなやかな街に色づく季節
いつも知らぬ間に過ぎ去って
時間旅行の旅路に降り立った場所は
はるかな時の彼方

もうどれくらい君と笑ってないかな
離ればなれは距離だけじゃない
気づかないふりしてるけど遊び方を
忘れてしまったのさ

Passing by passing by real world
瞳閉じれば広がってゆく
Passing by passing by sweet times
甘く切ない足跡

ねぇ 君も同じ気持ちだろう?

Running through without your help
Running through without your vibes
それでも うでを伸-ばして
ささやかな夢を僕らは辿ってゆく

Passing by passing by real world
淡い炎を絶やさぬよう
Passing by passing by sweet times
今日も明日へ向かおう


作詞:Hyde
作曲:Ken

hanayaka na machi ni irozuku kisetsu
itsumo shiranu ma ni sugisatte
jikan ryokou no tabiji ni oritatta basho wa
haruka na toki no kanata

mou dore kurai kimi to warattenai kana
hanareba nare wa kyori dake janai
kizukanai furi shiteru kedo asobikata o
wasureteshimatta no sa
Passing by Passing by real world
hitomi tojireba hirogatteyuku
Passing by Passing by sweet times
amaku setsunai ashiato

ne~ kimi mo onaji kimochi darou?

Running through without your help
Running through without your vibes
soredemo ude o nobashite
sasayaka na yume o bokura wa tadotteyuku

Passing by Passing by real world
awai honoo o tayasanu you
Passing by Passing by sweet times
kyou mo ashita e mukaou


TIME SLIP

為繽紛城市妝點色彩的季節
總在不知不覺中流逝
時間旅行的旅程中所站的地方
是遙遠時光的另一端

究竟有多久沒有和你一同笑過呢
不單是因為分隔兩地的距離
雖然裝作沒發現
卻連怎麼玩樂的方法也忘記了

Passing by passing by real world
閉上眼睛就會變的寬廣
Passing by passing by sweet times
甜美卻又悲傷的足跡
你也是同樣的心情吧?

Running through without your help
Running through without your vibes
就算如此 也要將雙臂伸開
我們漸漸抵達細微的夢想

Passing by passing by real world
別讓淡淡的火焰消失
Passing by passing by sweet times
今天也要向明天邁進


11.a silent letter

作詞:hyde
作曲:ken

指先にはもう届かない
はるかな夜空へ
きらめく星をほどいて
放してあげよう

Stay with me 眠りにつくまで
優しい手を離さないで
迷子になった幼い時のようだね

今日窓を開けたら
季節の足音聞いたよ
あぁ君の仕草や笑顔が
…僕の全てさ

Stay with me どうしたらいい?
優しい目が途切れそうさ
迷子になった幼い時のようだね
…さよならは

…I have been thinking about you

Dear my love 遠い海原も
渡ってくよ この腕で
嵐の日も二度ともう恐れはしない
Are you feeling 波間に見上げた
星の渦がきれいだよ
迷子になった幼い時のようだね
…さよならは


指尖已經無法觸及
鬆開閃爍的星星
將它丟向
遙遠的天空吧


Stay with me 在沉睡以前
別讓你溫柔的手離開我
就像小時候迷路的樣子


今天將窗戶打開
聽見了季節的足跡
啊 你的動作與笑容
...都是我的全部啊


Stay with me 該怎樣才好呢?
幾乎快看不見你溫柔的眼神
就像小時候迷路的樣子
...再見了


...I have been thinking about you


Dear my love 就算是遙遠的海洋
我也能渡過 用我的雙手
我再也不會懼怕暴風雨的日子
Are you feeling 在波濤之中抬頭仰望
星星的漩渦多麼美麗啊
就像小時候迷路的樣子
...再見了


ubisaki ni wa mou todokanai
haruka na yozora e
kirameku hoshi o hodoite
hanashiteageyou

Stay with me nemuri ni tsuku made
yasashii te o hanasanaide
maigo ni natta osanai toki no you dane

kyou mado o aketara
kisetsu no ashioto kiita yo
aa kimi no shigusa ya egao ga
... boku no subete sa

Stay with me doushitara ii?
yasashii me ga togiresou sa
maigo ni natta osanai toki no you dane
... sayonara wa

... I have been thinking about you

Dear my love tooi unabara mo
watatteku yo kono ude de
arashi no hi mo nido to mou osore wa shinai
Are you feeling namima ni miageta
hoshi no uzu ga kirei dayo
maigo ni natta osanai toki no you dane
... sayonara wa


12.And it goes,and it goes

haru ga kitanara hana o ageyou
demo natsu ga kitanara kirei na hanabi o shiyou

fusaidakiri no tobira o akete

sukoshi fushigi na kurai hikareteku no sa
ai dake ja tarinai
kimi e All year around falling in love

aki ga kitanara yume o oikakeru
demo fuyu ga kitanara kimi ni yorisotteiyou

honoo tomoshite kara o kowasou!

takaku hane o hiroge kaze o atsumete
doko e demo yukeru sa kimi to itanara

suokshi fushigi na kurai hikareteku no sa
ai dake ja tarinai
kimi e ALL year around falling in love
Always falling in love

... it is a destiny!
Are you feeling the same?
Are you sharing the faith?
It was a fine a winter day
Remember when I met you
All year around falling in love

sayonara juuryoku.... boku wa jiyuu da!

takaku hane o hiroge kaze o atsumete
doko e demo yukeru sa kimi to itanara

sukoshi fushigi na kurai hikareteku no sa
ai dake ja tarinai
kimi e All year around falling in love
Always falling in love
It was a fine winter day
All year around falling in love


13.bravery

作詞:tetsu
作曲:tetsu

足りない言葉並べても本当の事は伝わらない
優しいだけじゃ守れない正しいだけじゃ伝わらない

写真には写らない
作り笑顔の下の気持ちなんて絶対に

聞かせないで ずっと 壊さないで そっと
それがあなたたちの望んだ世界さ

昔はよかったなんて言わないで
あのキラめく時の中の何を知ってるっていうのさ

消えないキズがあることも一途な君には判らない

偽りの真実にしがみついて
逃げてそして心さまよって

いやしないさ きっと そんな人 ずっと
それはあなたたちの作った世界さ

昔はよかったなんて言うけれど
その瞳の奥に何を写してきたっていうのさ
見てきたように何でも言うけれど
ただ表しか見てないあなたに何が判るの
the truth will be never shared to anyone

来なくてもいいよ 見なくてもいいよ
邪魔しないでずっと これが私たちの決めた事だから

昔はよかったなんて言わないで
あのキラめく時の中の何を知ってるっていうのさ
いじわるなことばかり もう言わないで
僕らが選んだ道が過ちなら…もういない
you have no bravery to know the truth

you will help us we will help you